Montag, 26. April 2010

Prinzessin auf der Erbse

Read this in english



Es war ein mal eine heimliche Prinzessin, die unbedingt ein neues Bett brauchte. Ihr altes Bett war schmal, grau und langweilig und so rein gar nicht prinzessinnenhaft.
Bett1
Sie suchte lange nach einem schöneren Bett, in dem sie ihr Haupt adäquat zur Ruhe betten konnte und wurde dann endlich fündig.
Das Bett kam schnell, jedoch brauchte der Rest sehr sehr lange. Als sie die Hoffnung auf eine Matratze und ein Lattenrost beinahe schon aufgegeben hatte, standen sie eines Montags im Flur. Unübersehbar...
Lattenrost
Matratze
Leider befand sich ihre Kemenate eine Etage höher.. wie sollte sie die Teile alleine auf diesen Turm schaffen?
Zu ihrem Glück eilte ihr ein P....irat zur Hilfe..
Pirat
völlig selbstlos schleppte er mit ihr das alte Bett in den Keller und stellte das neue Bett auf. ( Tut mir leid Mädels, dieser hilfreiche Pirat ist leider schon vergeben. ;) )
Und somit konnte die Prinzessin dann doch endlich in ihrem neuen Prinzessinnenbett schlummern!
Bett2

Tut mir leid, leider habe ich keine Sarah Kay Bettwäsche aufgezogen, wie eine einzelne Dame forderte.. aber vielleicht hole ich das ja noch nach!

Süße Träume!





Once upon a time there was a secret princess who was in great need for a new bed. Her old bed was small, grey and boring and not princess-like.
Bett1
She had to search for a very long time to find a suitable bed to rest her royal head.
The bed arrived quickly, but the other items took very long. As she nearly had abandoned all hope to get a matress and a slatted frame then, one Monday, they stood in her corridor. Highly visible..
Lattenrost
Matratze
Unfortunately was her bower upstairs so how could she manage to take these things up to her tower?
Luckily for her a p......irate came to her aid.
Pirat
totally selfless he hauled her old bed together with her into the cellar and built the new bed up. ( Sorry girls, this pirate has already found a girlfriend! ;) )
And so the princess could finally slumber in her new princess bed!
Bett2

Sorry, there's no Sarah Kay bedding on, but maybe I will catch up later. ;)

Sweet dreams!


Mittwoch, 7. April 2010

Batmaus?

Read this in english



Was stimmt auf diesem Bild nicht?
WoistdieMaus
Eine Vogelfutterstation, die gut besucht ist und wo unsere gefiederten Freunde immer Körner finden.... nur....

das ist kein Vogel!

Maus
Das ist eine Maus.. eine Batmaus, denn ich kann mir nicht so recht erklären, wie sie an diesen Spender kommt. Er hängt ungefähr 1,30 m hoch und der Abstand zum nächsten Ast ist auch nicht grade klein. Aber vielleicht kann sie ja fliegen!




What's wrong in this picture?

WoistdieMaus

It's a bird feeder filled with grain for our little feathered friends. But...


This is no bird!

Maus

It's a mouse! Batmouse, to be sure because I can't explain how it gets to this feeder which hangs about 1.30m high and in some distance to the next branch. Maybe it can fly!