Montag, 3. Januar 2011

Heureka!

Read this in english

Unglaublich, DHL hat uns anscheinend hier doch nicht VÖLLIG vergessen! Heute kamen ZWEI Päckchen an! Das eine aus dem hohen Norden, gefüllt mit Tee, Lebkuchen und Dingen in wunderbarem BLÖH!
Vielen Dank, Louise!
Und dann kam etwas, dass meinen inneren Teenager zu einem kleinen Begeisterungstanz verführte. Ja, ich bin zu alt für sowas. Ja, das IST eine Fantasy-Serie ohne sonderlich viel Beziehung zur eigentlichen Sage, aber WEN INTERESSIERT'S?
Innerteenager
Sie ist MEIN! *lach* Frisch aus Merry Old England ( und trotzdem seltsamerweise schneller da als der Rest.)
Ich wünschte nur, ich wäre heute abend nicht zu müde für einen kleinen Ausflug nach Camelot!




Incredible, DHL hasn't totally abandoned us! Today I've received two parcels! One's coming from the North, packed with Tea, Gingerbread and beautiful things in BLUE!
Thank you very much, Louise!
And then my inner teenager danced a little dance. Yes, I'm too old for that. Yes, this is a fantasy-serial which has nearly nothing to do with the legend but who care's?
Innerteenager
It's MINE! *ggg* Imported from Merry Old England ( and oddly enough faster than the rest.)
I only wished I wasn't too tired for a little trip to Camelot.

5 Kommentare:

Louise hat gesagt…

Na, das wurde aber auch Zeit!
Bin froh, dass das Päckchen endlich angekommen ist- dieses Mal hast Du also Etappenbescherung. Kann ja nett sein, nicht alles auf einmal zu bekommen, aber wenn man auf so viel so lange warten muss, ist das blöde.

Louise

Kerstin hat gesagt…

Ich hoffe, bis zum nächsten Weihnachtsfest ist alles durch... *augenroll*

Bloomsbury hat gesagt…

Bücher sind immer gut. Es ist (fast) egal, was drin steht. Also fast.

Kerstin hat gesagt…

Wenn es denn ein Buch wäre.. aber es sieht nur so aus. In Wahrheit ist es ein DVD Set... 13 Folgen für den inneren Teenager!

Bloomsbury hat gesagt…

Immer diese Täuschungen - tz. Dabei hat es sogar Schnallen zum Aufschlagen.